歌って味わうスタンダードジャズの楽しみ方

スタンダードジャズやボサノバ・クリスマスソングの歌詞・和訳を自分の視点で書いています

喉ケアの必需品!キンカンのハチミツ煮。

鈴木の実家の畑にキンカンの木があり、たくさん実がなりました。

母はキンカンのハチミツ漬けをたくさん作ってました。

母のキンカン、なんであんなに真っ黒だったんだろう?日持ちさせるためにハチミツをたっぷり入れて煮込んでたのかな?

私のは自己流です。分量も適当です。どのぐらい日持ちがするかは、カビが生えたら、ちょっと考えてみる。(笑)パソコンに向かいながら今もキンカンのお湯割り飲んでいます。美味しいですよ。のど飴をなめるより、こっちの方が絶対効きます。

あー、あと母は大根のショウガハチミツ。も作って送ってくれたことがありますね。そっちはあんまり好きじゃなかった。キンカンの勝ち!

インスタで動画撮影。SNSをもうちょっと頑張らないといけない。もうついていけてません。ブログの方が好き。スマホは字が老眼で見えないのよねー。

ブログに埋め込むやり方を覚えたからやってみます。

 

 

★★亀吉音楽堂・Rin cafeのライブやレッスン・参加者・生徒さん募集中★★

♪Studio LIVE 3/24(日)ペドロバージェを迎えてラテンライブ、ワークショップ付き 
第2・第4火曜日19時~ペドロバージェのキューバ式ラテンパーカッション

♪パーカッションレッスンの様子が分かるブログです。
第2・第4木曜日18時45分~ はじめてウクレレ弾き語り(ウクレレだけ・歌だけOK)
4月スタート~Rin式発ストレッチ発声練習(少人数クラス)

キンカンのハチミツ煮

 

喉のお話

今日は喉のお話。冬は、特に喉を温めましょう。喉って意外と冷えやすい。私は秋から春にかけてトックリのセーターで喉(首)を守る。喉って40代からだんだんと衰えるんだそうです。喉が衰えると食べ物が気管に誤って入って、誤嚥性肺炎を起こすことが良く知られていますが、それでお亡くなりになる話もよく聞きますが、お年寄りじゃなくても、これは気を付けなくてはいけないですね。誤って食べ物が少しでも気管に入ると、異物を出そうとして痰が多くなる。→咳が出る。→何かすっきりしない。と、なります。風邪ひいていないのに、痰が出るってこういう理由もあるんですね。

加齢により、喉仏を動かす筋肉が衰えるのは、仕方ない。でも衰えっぱなしはいや。喉が弱ると食事中にむせたり、声がかすれやすくなった話も聞きます。

鈴木も50代半ばを過ぎ。喉を「いつも意識する。」ということをやっています。ご飯を食べる時は、食べることに集中して、飲み込むまでしゃべらない。飲み込む時に、「今、喉を食べ物が通過中!!」と、心の中で掛け声をかける。ぐらいの気持ちで。すごくゆっくり食べています。

ちなみに、夫は、食事しながら、頭に浮かんだことをどんどん話たくて、時々、気管支に食べ物が入ってゲホゲホしています。そういうことなんだね。口に食べ物が入ってる時はしゃべったらダメ!って昔の人は良く言ったもんだ。まずは夫に喉トレを実行してもらいます。喉トレのやり方。

①喉仏を意識して、ゆっくり唾を飲み込んでみる。②喉仏が上がったら、指で軽く押さえて、上がった状態をキープする。

面倒くさがらずにやってみよう。

 

そして、声がかすれるのは、加齢が原因。(嫌な響きですねー)声を出す時、歌う時に、空気の振動で、イカそうめんみたいな2本の声帯(ヒダ)が震えて、声が出ますが、この時に大活躍する声帯を開けたり閉めたりする筋肉が衰えてきたということ。声帯がピタっと閉まらなくなって、隙間が出来るから声がかすれる。声帯周りの筋肉も落ちているってことね。

喉回りの筋肉を鍛える。確かにそうかもしれないけど、、、。喉だけじゃないよ。と私は思います。加齢により、40歳以降は、体のあちこちの筋肉が衰えいく。腹筋背筋、足腰、いろいろ。声って、喉だけ使って出してるわけじゃないから。体のサポートがあっての声。

誤嚥性肺炎の予防に、喉トレが大事大事、と言って、テレビでやっていましたが、ペットボトルを使って、息を吸ったり吐いたりする練習。それと、発声練習しましょう。「マメミモムーーーー」っていうのを見たことがある。でも、やっぱり体全体の筋肉量を増やすようにしなきゃいけない。自分にもしっかりと言い聞かせています。

私のヴォイストレーニングの教材がポツポツと売れている。「歌う前に教材で練習してみたら、声の調子がいいです。」という声も届いています。「時間がないから、すぐに練習したい。歌っちゃえ。」と思う気持ち、分かります。でも10分、20分でいいから歌う前に、やって下さい!さーらーにー!(強調)発声練習をする前に、ちょっとでいいから、ストレッチと簡単な体操をやってみてください。

体が温まって、声が出しやすくなる。私はダンベル愛用しています。ダンベルはいいですよ。写真は、ヨガ。

ヨガも良いですよね。自分に合った運動を少しでもやって下さいね。

健康第一。健康第一!運動して肉。運動して肉。

 

 

CD購入はこちらから(BASEショップ)

 

耳で覚えて発声練習通常版・お手本入りCD版

↓鈴木のVoiceトレーニング Itunesで購入出来ます。Apple musicでも聴けます。

CD版はこちら↓

明けましておめでとうございます。

明けましておめでとうございます。

2024年もどうぞよろしくお願いいたします。

皆様、どんなお正月をお過ごしでしょうか?

元日は多摩川散歩の朝、気持ち良いスタート。

元旦午前中はのんびりして、午後から氏神様(御嶽神社)参拝し、新しいお札をゲット。寒かったー。

ルーちゃんは今年もマイペース。パパさんとの紐のひっぱりっこが激しすぎて、奥歯が割れて抜歯の手術をした12月だったけど、もう5才。もう少し落ち着いて、頑張りましょう。

正月早々、日本は地震で大変なことになりました。自然災害には逆らえませんが、どこにいても、日々、毎日を大事に丁寧に過ごしていきたいと思います。健康第一です。体を作る食事には一層気をつけ、何を食べるか、何を食べないかを考えながら、夫婦共々病気にならないように過ごすのが2024年の大きな目標です。

今年はますます健康おたくになりそうな予感です。

 

今年もありがとうございました

今年も終わってしまいますね。あっという間でした。

リンちゃん、今年頑張ったことを発表します。

1・水泳

今年も水泳のレッスンに通った。(大人からの水泳。レッスン2年目)

バタフライが泳げるようになった。

クロールの息継ぎが分かって苦しくなくなった。

2ビートクロールが出来るようになった。

飛び込み台からの飛び込みスタートにチャレンジし、細胞が活性化。

水泳の課題がたくさん見つかった。

来年も週2以上のペースでプールに通いたいぞ。

水泳と歌は似てる。2つとも私の人生のテーマなのだ!

プールに行くと半日がつぶれる。だから時間の使い方をもっと上手に。来年の目標である。

2・スペイン語

ラジオスペイン語を毎朝7時15分に聴いた。Duolingoスペイン語を240日続けた。ラジオ毎日15分、Duolingoを20分。継続は力なり?まだ会話にはつながらないけど、耳はめちゃ良くなってる気がする。英語でスペイン語を学んでいます。一石二鳥だ。

3・ウクレレ

去年はキューバ音楽、ラテンのリズムにハマっていった私だったけど、今年はそれに、ウクレレが加わった。自分でもウクレレ弾き語りに挑戦中。素敵な曲を選曲してウクレレサークル活動開始!

 

今年は亀吉スタジオで、ラテンライブをやったり、クリスマスライブ2daysも楽しかった。外のお店に歌いに行く勇気がなかなか出なかったけど、来年はもっと歌いたいなぁー。スタジオやCafeのイベントも作りますね。プールに行きすぎてスタジオを忘れないように来年はもう少し計画を立てます。(笑)

来年も健康に気をつけ突っ走ります。

歌詞ブログも、気まぐれではありますが、お付き合いくださいませ。

2024年もどうぞよろしくお願いします。 

亀吉音楽堂

メンバー募集中

♪はじめてウクレレ弾き語り 第2・第4木曜日 18時45分から20時 2500円(コーヒー付き)

お問合せこちら (亀吉音楽堂)

講師 上田隆志 

♪キューバ人が教えるラテンパーカッション(初心者~) 第2・第4火曜日 19時から20時半 体験2000円

講師 ペドロバージェ 

お問合せこちら 

 

 

 

Everyday will be like a holiday・エブリデイウィルビーライクアホリデイの歌詞・曲解説・和訳

 

Everyday will be like a holiday

by Willam Bell, Booker T.Jones 1967年

ずっと気になってた曲、Everyday will be like a holidayをやっと歌うことができ、クリスマスアルバム(ウィンターワンダーランド/Winter Wonderland)に収録しました。これはね、ボツになりそうだったんです。どのように表現して良いか悩みました。この曲を知った時は、歌詞にクリスマスってどこにも入っていないので、クリスマスソングと思ってなかった。英語の解釈が浅かったです。だけど、意味をよーくよーく考えて、脳みそフル回転で考えてみたら、確かにクリスマスシーズンの曲だった。歌詞は短め、少ない。こういう曲は想像力がいる。日本人のチャラチャラしたクリスマスの意味合いと違い、欧米のクリスマスは大切な人と会う。家族や恋人との絆を感じます。彼は出稼ぎにでも行ってたんかーい。クリスマスには必ず戻ってくるから。という設定なのかな?ちょっとコーラスも頑張ってみた。後藤輝夫さんのサックスもゴキゲンです。

 

Every day will be like a holiday
When my baby
When my baby comes home

Now He's been gone
Such a long time
Ever since He's been gone
He's been on my mind
I got a letter today Just about noon
He said,
Don't worry baby
I'll be home soon

Every day will be like a holiday
When my baby
When my baby comes home
Every day will be like a holiday
When my baby
When my baby comes home

I never have to worry
I am Sitting by the phone
When He gets here
I'll never be alone
He said,He'll get here sometime today
I know when He gets here
He will never go away

Every day will be like a holiday
When my baby
When my baby comes home
Every day will be like a holiday
When my baby
When my baby comes home

 

Everyday Will Be Like a Holiday

Everyday Will Be Like a Holiday

  • 鈴木輪
  • ジャズ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

毎日がホリデーみたい
私のベイビーがお家に帰ってくれば

彼がいなくったのは。だいぶん昔。
彼がいなくなってからもずっと心には彼がいた。
今日、手紙をもらったわ。ちょうどお昼ごろ。
彼は「心配するな。もうすぐ家に帰るよ」って。

毎日がホリデーみたい
私のベイビーがお家に帰ってくれば
毎日がホリデーみたい
私のベイビーがお家に帰ってくれば

心配しなくていいわ
電話の横に座って(待ってる)から
彼がここについたら、もう1人ぼっちじゃない。
「今日の何時かに着くよ。」って彼は言った。
分かってるわ。彼がお家に帰ってきたら
もう決してどこにも行かないって、、、。

毎日がホリデーみたい
私のベイビーがお家に帰ってくれば
毎日がホリデーみたい
私のベイビーがお家に帰ってくれば

 

(和訳 鈴木輪)

★鈴木の和訳は、英語で歌うことを考えた訳をしています。(歌いながら英語を感じられるようにしています)あくまでも自分の見解です。なるべく意訳せずに訳していますが、正しいとは限りません。人に押し付けているものでもありません。参考までに。自分の言葉で訳してみよう!歌いながら感じてみよう!

 

Soul Christmas Various Artists

ウィリアムベルがオリジナル曲です。力強いですねー。このアルバムに入っています!↑名盤です。ソウルクリスマス♪

↓ウィリアムベル

↓モーガンジェイムスも。

↓りんちゃんも


↓Winter WonderlandのPV


(Album) Winter Wonderland12曲目に収録!です。 

 

(ミュージシャンクレジット)Rin Suzuki 鈴木輪(Vocal/Cho)Toru Tsuzuki 続木徹(keys)Teruo Goto 後藤輝夫 Takashi Ueda上田隆志(Bass)Masanori Kaneko 金子正則(Drums)

♪ Rin Suzuki's Official Website

♪ Kamekichi Record (Winter Wonderlandのページに全曲の歌詞リストあり)

♪ Rin's Shop (鈴木輪のお部屋)

I'll be home for Christmas・アイㇽビーホームフォークリスマスの歌詞・曲解説・和訳

 

I'll be home for Christmas

Words by Kim Gannon Music by Walter Kent (1943)

1943年にリリースされたクリスマス・ソング。ビングクロスビーが初録音。初リリース。なんと、あの有名なホワイトクリスマスのB面だった!
クリスマスには家に帰りたいと願う兵士たちに敬意を表するために書かれたらしいが、本当はクリスマスには家に帰りたいにもかかわらず、それが叶わないすべての人に。書かれた詞だということです。

↓ビングクロスビー

私のアルバムWinter Wonderlandの中でのこの曲は、ちょっと早めのボサノバ♪

ピアノの続木徹さんのアレンジ。間奏はおしゃれに転調して、テーマに戻ると元のキーに戻って来たので安心した!

レコーディング仮歌で歌った時のエンディングのPianoとVocalの掛け合いが奇跡のようにうまくいき、仮歌が本歌に採用!今、思い出しても幸せな瞬間でした。

歌詞が短くて覚えやすいのでクリスマスソングの定番レパートリーに入れていただきたい1曲です。

I'll Be Home For Christmas

I'll Be Home For Christmas

  • 鈴木輪
  • ジャズ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

I'll be home for Christmas
You can plan on me

Please have snow and mistletoe
And presents on the tree

Christmas Eve will find me
Where the love light gleams

I'll be home for Christmas
If only in my dreams

 

クリスマスには帰るよ
プラン立ててね。
雪とヤドリギをお願い!
ツリーにはプレゼントも。

クリスマスイブにはいるよ。
愛の光がきらめく(そんなクリスマスイブに僕はいるよ)
クリスマスには帰るよ
せめて私の夢の中でも

 

(和訳 鈴木輪)

★鈴木の和訳は、英語で歌うことを考えた訳をしています。(歌いながら英語を感じられるようにしています)あくまでも自分の見解です。なるべく意訳せずに訳していますが、正しいとは限りません。人に押し付けているものでもありません。参考までに。自分の言葉で訳してみよう!歌いながら感じてみよう!

 

↑写真は東京駅のKITTEで歌った時のもの。本物のもみの木の下で歌った何年か前のクリスマスライブ♪ たくさんの人の中で歌って気持ち良かったけど、この曲は歌っていないな。(笑)

↓ジョニーマティスはヴァースから歌っています。映像も素敵!

↓エルヴィスくんもしっとりと。

↓ジャネットはボサノバ!

↓りんちゃんもボサノバ!

↓Winter WonderlandのPVも見てね。

(Album) Winter Wonderland8曲目収録!

アルバムWinter Wonderlnadの購入はこちらから

 

(ミュージシャンクレジット)Rin Suzuki 鈴木輪(Vocal)Toru Tsuzuki 続木徹(Piano/keys)Hank Nishiyama Hank西山(Guitar)Takashi Ueda上田隆志(Bass)Masanori Kaneko 金子正則(Drums)

♪ Rin Suzuki's Official Website

♪ Kamekichi Record (Winter Wonderlandのページに全曲の歌詞リストあり)

♪ Rin's Shop (鈴木輪のお部屋)

 

This Christmas・ディスクリスマスの歌詞・曲解説・和訳

This Christmas

Donny Hathaway & Nadine Theresa McKinnor (1970)

This Christmasは、1991年にアトコレコードの1968年のソウルクリスマスコンピレーションアルバムで再びブレイク。それ以来、現代のクリスマススタンダードになりました。色んなアーティストにカヴァーされている。

This Chrismasは、1970年の秋にシカゴのオンタリオストリートにあるオーディオフィニッシャーズスタジオで録音されました。リック・パウエルは、ハサウェイは「セッション中は非常に明るい」と述べ、クリスマス音楽で「彼が音楽的にやりたいこと、この曲の影響を知っていた」と述べました。 ナディーン・マッキナーは、ハサウェイと一緒に曲を書いたとき、「クリスマスの期待、そして楽しくて幸せな愛情のある時間を祝う曲をダニーと一緒に書いたことに恵まれた」と語った。(wikiより)


そんなダニーのヴァージョンが素晴らしくカヴァーするのが難しかったですが、どうしても、どうしても、どうしても(3回言った!)この曲をやりたかった。(実はライブではまだ披露したことなし!)私の大好きな音楽です。続木さんをはじめ、ミュージシャンの皆様のお力により、形にすることが出来て超嬉しかった。(当時の記憶)

ルバート調ではじめてみた。そしてサビを2回繰り返したところ以外はダニーと同じだけど、続木さんがエンディングで例の定番のフレーズをちょっとひねってくれてオリジナリティーを出しました。みんなで歌って盛り上がる曲。まちがいない。

This Christmas

This Christmas

  • 鈴木輪
  • ジャズ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

Hang all the mistletoe
I'm gonna get to know you better this Christmas
And as we trim the tree
How much fun it's gonna be together this Christmas
The fireside is blazing bright
We're caroling through the night
And This Christmas will be
A very special Christmas for me

Presents and cards are here
My world is filled with cheer and you this Christmas
And as I look around
Your eyes outshine the town, they do this Christmas
The fireside is blazing bright
We're caroling through the night
And This Christmas will be
A very special Christmas for me

Shake a hand, shake a hand now

 

ヤドリギを吊るして(飾って)
今年のクリスマスはあなたをもっと知ろう
二人でツリーを飾り
一緒にいればどれだけ楽しいかなって。今年のクリスマスは。
暖炉のそばは明るく燃えてる
一晩中、クリスマスキャロルを歌うの。
今年のクリスマスは私にとって
とてもスペシャルなクリスマスになりそう。

プレゼントとカードはここにある
マイワールドは幸せで満たされてる。あなたとの今年のクリスマス。
見渡してみると

あなたの瞳は街の明かりより輝いてる。今年のクリスマス
暖炉のそばは明るく燃えてる
一晩中、クリスマスキャロルを歌うの。
今年のクリスマスは私にとって
とてもスペシャルなクリスマスになりそう。

 

(和訳 鈴木輪)

★鈴木の和訳は、英語で歌うことを考えた訳をしています。(歌いながら英語を感じられるようにしています)あくまでも自分の見解です。なるべく意訳せずに訳していますが、正しいとは限りません。人に押し付けているものでもありません。参考までに。自分の言葉で訳してみよう!歌いながら感じてみよう!

↓スティービー!

↓クリスティーナも


↓ジョンも

↓りんちゃんも



↓Winter WonderlandのPV



ゆきだるまも絶賛。(笑)グッドミュージック。

↓この「メリークリスマス!」と言っている犬はうちのルーちゃんですな。

(ミュージシャンクレジット)Rin Suzuki 鈴木輪(Vocal)Toru Tsuzuki 続木徹(Piano/keys)Keiko Rhodes(Key)Hank Nishiyama Hank西山(Guitar)Teruo Goto 後藤輝夫 Takashi Ueda上田隆志(Bass)Masanori Kaneko 金子正則(Drums)

2023クリスマスまであとちょっと♪

(Album) Winter Wonderland11曲目に収録! 

アルバムWinter Wonderlnadの購入はこちらから

♪ Rin Suzuki's Official Website

♪ Kamekichi Record (Winter Wonderlandのページに全曲の歌詞リストあり)

♪ Rin's Shop (鈴木輪のお部屋)

 

The Christmas blues・ザ・クリスマスブルースの歌詞・曲解説・和訳

 

The Christmas blues

Words by Sammy Cahn,  Music by David Holt (1957)

 The Christmas bluesという曲、曲のタイトルに「ブルース」がついてるけど、ブルージーなジャズという感じです。ジョースタッフォードのヴァージョンがあるそうです。聴いたことがない。Jo Stafford with Paul Weston & His Orch. (September 17, 1953) それもそのはず、ジョースタッフォードはリリースしなかったようです。なぜなのじゃ?大人の事情?同年リリースのディーンマーチンのものが一番有名ですね。 Dean Martin with Orchestra conducted by Dick Stabile (October 1953)。 私はこの曲、1989年にリリースのHolly Coleのクリスマスブルースがラジオ(J-wave)から流れて来て、その時の暗い、暗い自分の心境にぴったりで、ぐっさりとつきささり、いつか、この曲を歌ってやるぅ。と、決めました。全然ハッピーじゃないクリスマスソング。そういうのもあっていいんじゃない?鈴木ヴァージョン、最後はやけくそ。(聴いてくれた人は分かるよね?)続木さんはHolly Coleより良いよ!と言ってくれた。やけのやんぱち。ちなみに私は今、幸せです。

The Christmas Blues

The Christmas Blues

  • 鈴木輪
  • ジャズ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

The jingle bells are jingling
The streets are white with snow
The happy crowds are mingling
But there's no one that I know

I'm sure that you'll forgive me
If I don't enthuse
I guess I got the Christmas blues

I've done my window shopping
There's not a store I missed
But what's the use of stoppin'
When there's no one on your list

You'll know the way I'm feeling
When you love and you lose
I guess I've got the Christmas blues

When somebody wants you
When Somebody needs you
OH! Christmas is a joy of joys
But friends, when you're lonely
You'll find that it's only
A thing for little girls and little boys

May all your days be merry
Your seasons full of cheer
But till it's January
I'll just go and disappear

Well Santa might have brought you
Some stars for your shoes
But Santa only brought me the blues
Those brightly packaged
Tinsel covered Christmas blues

ジングルベルが鳴っている
通りは雪で真っ白。
幸せそうにしてる人達がたくさんいる
でも私の知ってる人はいない

あなたは私を許してくれるでしょう
私が熱狂しなきゃね
たぶん私、クリスマスの憂鬱気分。

ウィンドウショッピングもすんで
見逃したお店もないわ
私が感じてること分かるでしょ。
愛したり、愛を失ったりするとき
クリスマスの憂鬱にかかっちゃたんだ

誰かがあなたを求めてる時
誰かがあなたを必要な時
ああ! クリスマスは喜びの喜び
でも友よ、あなたが孤独なとき
あなたはそれが唯一のものであることがわかるでしょう
小さな女の子と小さな男の子のための(唯一のもの)

あなたの毎日が明るくなりますように
歓声に満ちたあなたの季節
でも1月になるまで
私はどこかへ行って消えてしまう

サンタがあなたに持ってきてくれるかもしれない
靴にいれるいくつかの星
でもサンタは私にブルーな気分をもたらすだけ。
キラキラした安っぽい包装のクリスマスブルース。

(和訳 鈴木輪)

★鈴木の和訳は、英語で歌うことを考えた訳をしています。(歌いながら英語を感じられるようにしています)あくまでも自分の見解です。なるべく意訳せずに訳していますが、正しいとは限りません。人に押し付けているものでもありません。参考までに。自分の言葉で訳してみよう!歌いながら感じてみよう!

↓ボブディラン


↓ディーンマーチン

↓ホリーコール様


↓りんちゃん

↓ウィンターワンダーランドのPV

 

(Album) Winter Wonderland10曲目収録!

アルバムWinter Wonderlnadの購入はこちらから

 

(ミュージシャンクレジット)Rin Suzuki 鈴木輪(Vocal)Toru Tsuzuki 続木徹(Piano/keys)Hank Nishiyama Hank西山(Guitar)Takashi Ueda上田隆志(Bass)Masanori Kaneko 金子正則(Drums)

♪ Rin Suzuki's Official Website

♪ Kamekichi Record (Winter Wonderlandのページに全曲の歌詞リストあり)

♪ Rin's Shop (鈴木輪のお部屋)

Christmas blues・鈴木輪

 

Silver bells・シルバーベルズの歌詞・曲解説・和訳

Silver bells

by Jay Livingstomと Ray Evans (1950年)

映画「The Lemon Drop Kid」に使われた都会の雰囲気漂うクリスマスソング。イルミネーションやショーウィンドーの飾りや買い物する人達や子供が嬉しそうに笑ってるシーンも浮かんでくる。原曲3拍子の曲。スケート滑ってる気分で歌えます。

鈴木輪のSilver bellsは、クリスマスの街の雰囲気、ワクワクする気持ちをニューオリンズマンボのリズムでお楽しみください。こんなアレンジでやってる人はいないよね。

私のお気に入りのイメージはBooker T. & The MG's。Soul Christmasというアルバムが好きで、その中でも特に好きなナンバーでした。これをアレンジをお願いしたピアノの続木徹さんにも資料で渡していた。後日「輪さん、ソフトなマンボとハードなマンボ、どっちがいいですか?」と聞かれ。「はい。ソフトなやつでお願いします」。というわけ。ニューオリンズマンボがどんなものか、良く知らなかったけど、踊りたくなるような、ノリノリのリズムで楽しいクリスマスの曲になりました。

Silver Bells

Silver Bells

  • 鈴木輪
  • ジャズ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

Silver bells, Silver bells,
It's Christmas time in the city
Ring-a-ling, hear them ring
Soon it will be Christmas day.

City sidewalks, busy sidewalks.
Dressed in holiday style
In the air there's a feeling of Christmas 

Children laughing,
People passing,
Meeting smile after smile
And on every street corner you'll hear

Silver bells, Silver bells,
It's Christmas time in the city
Ring-a-ling, hear them ring
Soon it will be Christmas day. 

Strings of streetlights
Even stop lights
Blink a bright red and green
As the shoppers rush
Home with their treasures

Hear the snow crunch
See the kids bunch
This is Santa's big scene
And above all this bustle you'll hear

Silver bells
Silver bells
It's Christmas time in the city

Ring-a-ling
Hear them ring
Soon it will be Christmas day.

 

シルバーベルズ、シルバーベルズ
街はクリスマス景色
リンリンリン、聴いて!
もうすぐクリスマス。

街の歩道は忙しい人が行き交う。
ホリデースタイルな装いの人が、、、。
クリスマスの気分が漂っている

子供達は笑い、人々は通り過ぎて行く
どの街角でも聴こえてくる

シルバーベルズ、シルバーベルズ
街はクリスマス景色
リンリンリン、聴いて!
もうすぐクリスマス。

街明かりがつながって見える
信号さえ、あざやかな赤と緑にチカチカしてる
買い物客はトレジャーを抱えて急ぐ

聴いて!足元の雪の音。
見て! 子供たちが駆け回ってる。
今日はサンタの大忙しの日
こんな雑踏の中でも(鈴は)聴こえるだろう。

シルバーベルズ、シルバーベルズ
街はクリスマス景色
リンリンリン、聴いて!
もうすぐクリスマス。

 

(和訳 鈴木輪)

★鈴木の和訳は、英語で歌うことを考えた訳をしています。(歌いながら英語を感じられるようにしています)あくまでも自分の見解です。なるべく意訳せずに訳していますが、正しいとは限りません。人に押し付けているものでもありません。参考までに。自分の言葉で訳してみよう!歌いながら感じてみよう!

 

↓りんちゃんの好きなシルバーベルズ

↓オリジナルの映画でのシルバーベルズのシーン

↓ビングクロスビー


www.youtube.com

↓ブーブレちゃん

↓りんちゃんも。

↓Winter WonderlandのPV

Silver bells

(Album) Winter Wonderland6曲目収録!

アルバムWinter Wonderlnadの購入はこちらから

(ミュージシャンクレジット)Rin Suzuki 鈴木輪(Vocal)Toru Tsuzuki 続木徹(Piano/keys)Hank Nishiyama Hank西山(Guitar)Takashi Ueda上田隆志(Bass)Masanori Kaneko 金子正則(Drums)

♪ Rin Suzuki's Official Website

♪ Kamekichi Record (Winter Wonderlandのページに全曲の歌詞リストあり)

♪ Rin's Shop (鈴木輪のお部屋)

 

Merry Christmas baby・メリークリスマスベイビーの歌詞・曲解説・和訳

Merry Christmas baby

by Lou Baxter, Johnny Moore (1947)

「メリークリスマスベイビー」は、ルーバクスターとジョニームーアによって作られたR&Bのクリスマススタンダード曲。1947年、スリーブレイザーズがチャールズ・ブラウンのボーカルとピアノをフィーチャーした曲を録音。(ちなみにチャールズ・ブラウンと言えば、あの「Please come home for Christmas」の作者である。) その後、エルビスプレスリーレイチャールズをはじめ、多くのシンガーにカヴァーされる。

鈴木輪のメリークリスマスベイビーはeonkyoハイレゾのシングルチャートではブルース系が人気があったようでPlease come home for ChristmasやEveryday will be like a holidayと並んでトップテン入りした。(7位、9位、10位)↓

2005年録音のバンド音源にヴォーカル録音をしミックスした。この曲は鈴木のお得意ナンバーだったが、サビをどうしようか、悩んだ。サビのメロディーをわざと1オクターブ下で歌ってみた。自分では「ん?」と思ったが、上田が珍しく絶賛。続木さん曰く、”輪さんのブルースはちょっと怖いお姉様!”風でかっこいいよ。(笑)と、言われ気を良くした。単純だな。ミュージシャンの皆様の演奏が素晴しかった2005年の夏。2005年12月にクリスマスフルアルバムを制作の予定だったが、ハイステーションスタジオが当時忙しく、自分の制作が間に合わず、オリジナルソング中心のミニアルバムに変更した。というわけで、その時に録音したが、リリースしていない曲があるです。バンド演奏が最高です。亀吉音楽堂の前身、ハイステーションスタジオでの一発録り。アップライトピアノのちょっとくもったような音もブルースのサウンドとマッチしてGood♪私の声はブルースと程遠いけど、ブルースフィーリングは持ってるつもりだぜベイベー♪メリークリスマスベイベー♪

Merry Christmas Baby

Merry Christmas Baby

  • 鈴木輪
  • ジャズ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

Merry Christmas baby
You sure did treat me nice
Merry Christmas baby
You sure did treat me nice
Gave me a diamond ring for Christmas
Now I'm livin' in paradise

Well I'm feeling mighty fine, yeah
(I've )got good music on my radio
Well I'm feeling mighty fine, yeah
(I've )got good music on my radio
I want to kiss you baby
While you standing beneath that mistletoe

Saint Nick came down the chimney
'Bout Half past three
Left all those pretty presents
That you seen before me

Merry Christmas baby
You sure been treat me nice
I haven't had a drink this morning
But I'm lit up like a Christmas tree

メリークリスマスベイビー
あなた、私によくしてくれたわ
メリークリスマスベイビー
あなた、私に本当によくしてくれたわ
ダイアモンドをクリスマスにプレゼントしてくれたり、、。
パラダイスね。

そう。私、今、素敵な気分よ。
ラジオからいかした音楽も流れてる
本当に素敵な気分なの。
ラジオからいかした音楽も流れてる
キスしたいわベイビー
あなたがヤドリギの下に立ってる間にね。

サンタが煙突を降りて来た
夜中の3時半ごろ
それであなたが見たこの素敵なプレゼントを
みんな置いて行っちゃったってわけ

メリークリスマスベイビー
本当によくしてくれたわ
今朝はまだ飲んでないけど
私、クリスマスツリーみたいにイルミってる。

(和訳 鈴木輪)

★鈴木の和訳は、英語で歌うことを考えた訳をしています。(歌いながら英語を感じられるようにしています)あくまでも自分の見解です。なるべく意訳せずに訳していますが、正しいとは限りません。人に押し付けているものでもありません。参考までに。自分の言葉で訳してみよう!歌いながら感じてみよう!

↓レイちゃんが好きだーーー。

↓チャックブラウン


↓チャールズブラウン



↓りんちゃんも


↓Winter WonderlandeのPV

(Album) Winter Wonderland3曲目収録!

アルバムWinter Wonderlnadの購入はこちらから

 

(ミュージシャンクレジット)Rin Suzuki 鈴木輪(Vocal)Toru Tsuzuki 続木徹(Piano/)Yukio Katagiri 片桐幸男 (Guitar) Teruo Goto 後藤輝夫(sax) Takashi Ueda上田隆志(Bass)Masanori Kaneko 金子正則(Drums)

♪ Rin Suzuki's Official Website

♪ Kamekichi Record (Winter Wonderlandのページに全曲の歌詞リストあり)

♪ Rin's Shop (鈴木輪のお部屋)